<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Julian Megson vela &#187; Vela Atlântico</title>
	<atom:link href="http://julianmegson.com/blog/pt/category/atlantic-sailing/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://julianmegson.com/blog/pt/</link>
	<description>Personal blog de Julian Megson</description>
	<lastbuilddate>Mon, 06 Set 2010 14:21:52 +0000</lastbuilddate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>pt</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
			<item>
		<title>Açores para Portsmouth &#8211; Back Home</title>
		<link>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/06/13/azores-to-portsmouth-back-home/</link>
		<comments>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/06/13/azores-to-portsmouth-back-home/#comments</comments>
		<pubdate>Sat, 13 Jun. 2009 13:21:32 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Julian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vela Atlântico]]></category>
		<category><![CDATA[On Board]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://julianmegson.com/blog/?p=393-pt</guid>
		<description><![CDATA[Tem sido quase uma semana desde que nós, Spirit of Isis a bordo, desembarcado em Portsmouth. Com uma semana inteira de estar de volta no trabalho também atrás de mim, Penso que é altura de reflectir sobre a minha 8 dias no mar no Oceano Atlântico.
We cast off from Horta on Friday lunch time after a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tem sido quase uma semana desde que nós, Spirit of Isis a bordo, desembarcado em Portsmouth. Com uma semana inteira de estar de volta no trabalho também atrás de mim, Penso que é altura de reflectir sobre a minha 8 days at sea in the Atlantic Ocean.</p>
<div class="wp-caption alignleft" style="width: 250px"><a href="http://julianmegson.com/images/ondeck/leavinghorta_large.jpg"><img title="Casting Off from Horta" src="http://julianmegson.com/images/ondeck/leavinghorta_small.jpg" alt="Photo by Peter Harries" width="240" height="180" /></a><p class="wp-caption-text">Deixando Horta - Photo by Peter Harries</p></div>
<p>Nós cast off da Horta almoço na sexta-feira tempo depois de alguns dias de sítio e colagem vendo com os meus colegas marinheiros. Houve 11 crew aboard Spirit of Isis.  It was kind of weird because someone suddenly made the decision to go and moments later we were on our way.</p>
<p>O primeiro dia foi passado a bordo de relaxamento e desfrutar o sentimento de uma grande aventura começa antes de assentar na &#8216;assistir&#8217; rotina de 3 horas em, 6 horas fora. Logo que o plano começou Watch, essas pessoas não desapareceu em Assista aos seus beliches. Lembro-me de fazer o comentário &#8220;Como é que alguém quer dormir?&#8221;.  I would be eating my words later that week.</p>
<p>Nós navegamos na direção do vento todo o caminho e, portanto, agora mais recuado e bateu em ondas. Esta vela foi emocionante, mas fez ficar ao redor do barco de testes, mas também bastante divertido. Lembrei-me de verificar os pegas porões antes de jogar fora e pensar que manobras importantes para o gabinete de uísque (brincar) não deve ser um problema. Como eu estava errado?As pegas poderia também foi além de uma milha. Estou utilizado para pequenos barcos onde tudo está à mão. I often laughed out loud at how simple things were taking so much effort.</p>
<div class="wp-caption alignright" style="width: 250px"><a href="http://julianmegson.com/images/ondeck/splash_large.jpg"><img title="splash" src="http://julianmegson.com/images/ondeck/splash_small.jpg" alt="Amerissagem no Atlântico - Photo by Peter Harries" width="240" height="175" /></a><p class="wp-caption-text">Splashdown in the Atlantic - Photo by Peter Harries</p></div>
<p>No dia seguinte, foi apenas terrível. Tive mar doença antes, mas posso trabalhar normalmente por meio dele e recuperar depois de uma questão de horas. Este dia foi no entanto muito diferente, Senti-me terrível e foi tão doente como um cão. Na verdade, ficou tão ruim que eu estava implorando por alguém para me matar &#8211; death feeling like the preferred option.  Somehow I managed to work through most of my time on Watch but even being above deck didn&#8217;t fix it.</p>
<p>No dia seguinte, me senti muito melhor e foi capaz de funcionar normalmente. But I must admit the events of the day before were never far from mind.  The fear of the seasickness recurring kind of dominated for a while but the longer I continued the more confident I got of being over it.</p>
<p>Durante cada relógio Passei uma hora à frente. Trata-se geralmente acompanhado por um grande sorriso de orelha a orelha. Adorei, porque eu estava no controle e que também deu o melhor ponto de vista do barco. Eu nunca tinha sido em tais um grande iate ant (65 pé) de modo a ver o horizonte desaparecendo abaixo do arco seguido pela cascata de água, como a proa colidiu contra as ondas foi apenas o melhor. Às vezes eu faria o meu caminho para o arco, (cortada em curso de) and peer over the edge to get a good view of bow pounding through the waves.</p>
<div class="wp-caption alignleft" style="width: 251px"><a href="http://julianmegson.com/images/ondeck/jmhelm_large.jpg"><img title="Julian ao leme" src="http://julianmegson.com/images/ondeck/jmhelm_small.jpg" alt="Julian at the helm" width="241" height="172" /></a><p class="wp-caption-text">Julian at the helm</p></div>
<p>É claro da minha incapacidade que estou com meus pés menos estável do que a maioria das outras pessoas, mas eu acho que gerir muito bem. Se é uma luta para permanecer na posição vertical, então estou preparado para lançar lado qualquer dignidade e utiliza &#8216;todos os fours&#8217; para garantir que estou firme e segura. Após aventurar ao redor do convés, Eu pude ver a partir do olhar de alívio em alguns povos enfrenta quando fiz-lo de volta para a cabine vivo!  I was half tempted to fake a wobble now and again for fun but I thought that would be a bit mean.  Plus knowing my luck I would end up facilitating a man over board procedure which would have served me right I guess.</p>
<p>Sobre o meio da semana, o vento eo sol amaciam saiu o que significava que os progressos foram lentos. Mas isso não importa neste dia porque era linda. O mar mudou de cor cinza com azul real. Todo mundo estava no convés de uma mudança. O destaque do dia, sem dúvida, para mim foi ver golfinhos e baleias, em seguida, um avistamento&#8230;oh, and the only shower of the week.</p>
<div class="wp-caption alignright" style="width: 250px"><a href="http://julianmegson.com/images/ondeck/sunset_large.jpg"><img title="Pôr do sol no Atlântico" src="http://julianmegson.com/images/ondeck/sunset_small.jpg" alt="Sunset in the Atlantic - Photo by Peter Harris" width="240" height="174" /></a><p class="wp-caption-text">Sunset in the Atlantic - Photo by Peter Harris</p></div>
<p>No dia seguinte, tudo voltou ao normal. O vento e foi apanhada no nariz. Progresso foi boa e fomos deixando para trás os outros barcos na nossa esteira. Você poderia pensar que estar no mar que a visão permaneceria o mesmo. Não tão, o ponto de vista de mar está sempre mudando e diversificado. Uma coisa que me surpreendeu é que o humor do mar, the weather and colours can change hourly.  God&#8217;s palette is quite something.</p>
<p>Eu não posso ir em um sem mencionar o nosso clandestino, Percy. Percy é um pombo que decidiu dar um puxão elevador. Ele era sociável um amiguinho e foi um grande fã do meu almoço barras de cereais. Ele presa em torno de um par de dias antes de acabar sendo arrastados convés!  After many failed attempts to get back on the boat he eventually gave up and carried on his way.  I quite missed him when he went away.</p>
<div class="wp-caption alignleft" style="width: 250px"><a href="http://julianmegson.com/images/ondeck/percy_large.jpg"><img title="percy pigeon" src="http://julianmegson.com/images/ondeck/percy_small.jpg" alt="Percy the racing pigeon hitching a lift - photo by Peter Harries" width="240" height="185" /></a><p class="wp-caption-text">&quot;Percy&quot; as corridas pombo engate um elevador - Photo by Peter Harries</p></div>
<p>O começo do fim da viagem foi quando nós chefiado leste para o Canal Inglês. Este é quando tenho condições realmente emocionante. Eu não vou para estimar o tamanho das ondas, mas cerca de um em cada 10 Foi uma verdadeira beleza. Permanente ao leme foi um verdadeiro desafio. When a big wave came it looked like we were heading into orbit as the bow was lifted high out of the water.  I tried to bare away to ease the slamming but it seemed to make little difference.  I felt sorry for the poor souls down below trying to get some sleep.</p>
<p>Em arrivnig em Portsmouth, o clima era de excitação que para a maioria. Eu não tinha certeza de como eu me sentiria. Eu estava ansioso para ver minha família, mas eu também não quero que seja mais. Porque nós amarrados no pontão e como todo mundo estava lá comemorando com as famílias de repente veio muito triste. Eu mesmo tive uma pequena lágrima no meu olho. Até agora eu não sei o que deu origem ao presente. Pode ter sido, em parte, que a minha esposa e filha não estava lá encontrar-se comigo (Foi 3 e eu tinha chamado eles algumas horas mais cedo e disse-lhes que não venha como eu não acho que é justo para obter a minha filha para fora da cama).  The other reason I guess is because suddenly it was all over.</p>
<div class="wp-caption alignright" style="width: 250px"><a href=" http://julianmegson.com/images/ondeck/portsmouthondeck_large.jpg"><img title="Isis in Portsmouth" src="  http://julianmegson.com/images/ondeck/portsmouthondeck_small.jpg" alt="Spirit of Isis in Portsmouth - photo by Peter Harries" width="240" height="168" /></a><p class="wp-caption-text">«Spirit of Isis&#39; em Portsmouth - Photo by Peter Harries</p></div>
<p>Eu posso dizer honestamente que eu nunca esquecerei esta viagem. Principalmente thaty ele confirmou que em minha mente mais do que nunca sei que quero navegar no Atlântico único entregue e que eu realmente acredito que possa fazê-lo. Embora eu sinta que eu conseguir algo a verdade é que mesmo se eu tivesse jogado em ne, o barco teria ainda fez voltar ao Portsmouth. eu não estou, de forma alguma, comprometer as conquistas dos meus colegas a bordo, longe disso. Mas, para mim, I need to acheive the Transatlantic crossing single handed where the sole responsibility of bringing the boat home is mine alone.</p>
<p>PS:Após ter conseguido evitar prejuízo para toda a viagem, Momentos depois, em Portsmouth tieing me bateu no meu nariz uma da parte superior do beliche &#8211; pequeno corte, lotes de sangue. Minhas pernas não tinha pego com o fato de que o barco era plana e agora já não saltando para cima e para baixo. Que um plonker!</p>
<p><em>Big graças a Peter Harries por me permitir usar o seu fotos que estão muito melhor então meu. Você pode ver o resto do seu álbum de Horta e os &#8216;Spirit of Isis&#8217; no link abaixo <a href="http://www.flickr.com/photos/14851175@N08/sets/72157619508332542/show" target="_blank">aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/06/13/azores-to-portsmouth-back-home/feed/</wfw:commentrss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Açores para Portsmouth &#8211; in Horta</title>
		<link>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/05/28/azores-to-portsmouth-in-horta/</link>
		<comments>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/05/28/azores-to-portsmouth-in-horta/#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 28 Poder 2009 16:50:56 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Julian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vela Atlântico]]></category>
		<category><![CDATA[On Board]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://julianmegson.com/blog/?p=382-pt</guid>
		<description><![CDATA[Tem sido um par de dias cansativa. Cheguei do aeroporto de Heathrow,cuidados de mamãe e papai, em 3. reta afastado Eu conheci um cara chamado Dave, que foi juntar-se com Ondeck na Horta. Essa foi boa, porque foi muito mais fácil negociar os aeroportos muito menos estressante.
IVA: At Lisbon Airport I had [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tem sido um par de dias cansativa. Cheguei do aeroporto de Heathrow,cuidados de mamãe e papai, at 3am.  Straight away I met a guy called Dave who was joining up with Ondeck at Horta.  This was good because it was a lot easier negotiating the airports a lot less stressful.</p>
<p>IVA: No Aeroporto de Lisboa tive a menor ônibus nunca. Houve 2 ônibus em nosso portão de embarque e após cerca de 15 minutos dois ônibus foram integralmente &#8211; e eu digo que estávamos como sardinhas em abarrotado. Anyway, o ônibus e zarpar e 50 metros depois de ter deixado de fora do nosso direito avião!I'm guessing mas levou cerca de 15 segundos. Mad!</p>
<p>Assim, com apenas algumas horas do sono, tomados em intervalos durante o dia, estamos finalmente chegaram na Horta, em cerca de 2. Houve cerca de 10 pessoas que chegam no mesmo voo, devido a fazer a vela do mesmo para o Portsmouth por isso, todos compartilhavam alguns táxis para a Marina. Nosso taxista achou que foi Michael Schumacher, com algumas curvas bastante impressionante nas estradas estreitas. Mas ele deixar-nos cair fora da direita ao lado da frota de Ondeck de Farr 65 iates que foi realmente útil, porque na minha mochila pesa em torno de uma tonelada (ish).</p>
<p>Passei o resto do primeiro dia de conhecer a tripulação, a maior parte do que foi gasto um Peter Café Sport (Brit típico no estrangeiro &#8211; cabeça direto para o pub). Mas valeu a pena o sofrimento, pois todos nós muito bem colado, they are a nice bunch with a real mix of exprerience from total beginners to those doing their Yachtmaster exams.</p>
<p>Hoje (Quinta-feira), Tenho vindo a fazer principalmente em torno de algumas vistas Horta (agradecimentos para o mapa Kathie!).  I haven&#8217;t done as much as I would have hoped but time is short.  I&#8217;m trying to balance sight seeing with spending time with the crew.</p>
<p>Eu não seria um bom Inglês homem se eu não falar sobre o tempo. Então, aqui está a sinopse do actual:  Wet.</p>
<p>Nós cast off na sexta-feira 29 Maio e eu acho que essa vai ser minha última entrada no blog antes de chegarmos Portsmouth <img src='http://julianmegson.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':-(' class='wp-smiley' />  porque eu acho que usando a ligação via satélite, vai ser muito limitada. Se eu conseguir uma chance no entanto, I will make sure I take it.</p>
<p>PS:Eu já sei que vou ser barco à vela em. Ela é a &#8216;Spirit of Isis &quot;. Você pode seguir o meu progresso sobre esta <a title="MAP" href="http://julianmegson.com/ondeckgráfico.html" target="_blank">chart</a>.</p>
<p>Se você não é a minha esposa e filha, por favor olhar agora <img src='http://julianmegson.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  but I&#8217;m really missing you both a lot and I think of you all the time.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/05/28/azores-to-portsmouth-in-horta/feed/</wfw:commentrss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Açores para Portsmouth &#8211; Voar Tonight</title>
		<link>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/05/26/azores-to-portsmouth-flying-tonight/</link>
		<comments>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/05/26/azores-to-portsmouth-flying-tonight/#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 26 Poder 2009 18:14:47 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Julian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vela Atlântico]]></category>
		<category><![CDATA[On Board]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://julianmegson.com/blog/?p=358-pt</guid>
		<description><![CDATA[Em poucas horas eu vou estar indo para o Aeroporto Heathrow para o meu vôo para Horta nos Açores.  Tem sido um tempo desde que eu tenha falado sobre isso, de forma um lembrete, Na sexta-feira 29 estou participando de um tripulados non-stop 1200 milhas náuticas vela dos Açores para Portsmouth, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em poucas horas eu vou estar indo para o Aeroporto Heathrow para o meu vôo para Horta nos Açores.  Tem sido um tempo desde que eu tenha falado sobre isso, de forma um lembrete, Na sexta-feira 29 estou participando de um tripulados non-stop 1200 milhas náuticas vela dos Açores para Portsmouth, Inglaterra. Eu juntar a viagem na segunda perna de uma vela transatlântica, e espera-se a tomar sobre 10 dias, ou de modo a atingir Portsmouth dos Açores. Isto me dará valiosa experiência de longo curso à vela.  É um passo a mais para o meu sonho de velejar única entregues em todo o Oceano Atlântico e para mostrar que, apesar de ter uma deficiência, it is possible to live your dream.</p>
<p>Então, é o meu saco (apenas cerca de) embaladas e estou quase pronto para ir.  Eu provavelmente teria sido preparado um lote mais cedo se eu não tivesse mantido desembalagem coisas para ter certeza que tenho tudo.  Acho que é porque listas foram inventadas, anyway its a bit late now to have that bright idea.</p>
<p>Esta viagem é organizada por uma carta <a href="http://www.ondeck.co.uk/">Ondeck</a> que prestam quatro &#8216;Farr 65 'iates que será corrido por um número de profissionais e amadores da tripulação para Portsmouth.  I don&#8217;t know which boat I will be sailing on as places don&#8217;t get allocated until we arrive in Horta.</p>
<p>Se você quiser seguir o meu curso, então você pode fazer o seguinte;</p>
<ol>
<li>Verifique que eu sou barco à vela em. Você pode fazer isso ao olhar para o <a href="http://www.ondeck.co.uk/challenge/atlantic-challenge-crewlist.htm">crewlist</a> for leg 2.</li>
<li>Verifique a minha actual posição sobre esta <a href="http://julianmegson.com/ondeckchart.html">mapa</a></li>
</ol>
<p>Não tenho certeza se vou ser capaz de atualizar meu blog, enquanto no barco, but if that is possible be sure that I will be sending updates as often as I can.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/05/26/azores-to-portsmouth-flying-tonight/feed/</wfw:commentrss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Non Stop &#8211; Os Açores para Portsmouth</title>
		<link>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/01/16/non-stop-azores-to-portsmouth/</link>
		<comments>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/01/16/non-stop-azores-to-portsmouth/#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 16 Jan. 2009 14:16:00 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Julian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vela Atlântico]]></category>
		<category><![CDATA[On Board]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://julianmegson.com/blog/?p=130-pt</guid>
		<description><![CDATA[Graças a uma excelente surpresa de minha esposa Fiona, Eu vou estar à vela, como parte de uma série de profissionais e amadores da tripulação sobre a segunda etapa de uma travessia transatlântica. O meu percurso irá levar-me sem parar desde o Os Açores para Portsmouth, um total de 1200 milhas náuticas. Longe de ser apenas um passageiro, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Graças a uma excelente surpresa de minha esposa Fiona, Eu vou estar à vela, como parte de uma série de profissionais e amadores da tripulação sobre a segunda etapa de uma travessia transatlântica. O meu percurso irá levar-me sem parar desde o Os Açores para Portsmouth, um total de 1200 milhas náuticas. Longe de ser apenas um passageiro, I will be a fully working member of crew.  I intend to work hard and do all that would be expected of a professional crew and more.  Its not often that an opportunity like this comes along so I&#8217;m not going to waste it.  I just can&#8217;t wait to learn and absorb what it takes to sail a boat on a non-stop ocean crossing.</p>
<p>Os organizadores da viagem são &#8216;<a title="Visit The Ondeck Website" href="http://www.ondeck.co.uk/" target="_blank">Ondeck</a>&#8216;. Ondeck vela aventura oferecer, com uma diferença na medida em que visam tornar a aventura de navegação de longo curso acessível e disponível para os marinheiros novatos e experientes equipes iguais. Eles possuem uma frota de barcos Farr 65 anos oceano indo 65s. Farr são os únicos que eles foram concebidos pelo mundialmente famoso Bruce Farr ser versões de-sintonizado da Whitbread famosos 60 para o &#8216;Millenium Round the World Yacht Race&#8217; e com tripulações amador em mente. Embora tenham o desempenho de uma rápida corrida iate, they are extremely safe and user friendly for even the most novice of crews.</p>
<p>Escusado será dizer que esta aventura vai dar uma valiosa experiência fundamental para a minha única viagem transatlântica Handed. Primeiro, ele vai percorrer um longo caminho para me ensinar o que é preciso para navegar um barco de longo curso. A viagem é não parar e, como tal significa que a barco tem de ser navegado 24 horas por dia para quase 2 semanas. Haverá um sistema de observação a bordo em que o trabalho seja partilhado entre equipas, mas nunca menos o barco precisa de atenção constante por toda a viagem. Em segundo lugar esta experiência me permite ser muito mais de uma proposição realista em termos de encontrar patrocínio. Se eu sou honesto esta é a parte de toda a empresa que deixa me falta de confiança. Onde que eu posso sair no meu barco tão frequentemente como eu gostaria de adquirir as habilidades que eu preciso e para se aclimatar à vida no mar, ter a confiança para acreditar que ninguém vai estar interessado em mim e, basicamente, o suficiente para mendigar dinheiro no sentido de concretizar o meu sonho, is another matter.  So it will be a great relief to me to have this journey under my belt and I will at last feel I have something tangible to offer in terms of having some of the experience required to be able to see this venture through.</p>
<p>Se quiser saber mais sobre Ondeck, pode visitar o site lá <a title="Visit The Ondeck Website" href="http://www.ondeck.co.uk/" target="_blank">aqui</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://julianmegson.com/blog/pt/2009/01/16/non-stop-azores-to-portsmouth/feed/</wfw:commentrss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
