<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Julian Megson vela &#187; Barca News</title>
	<atom:link href="http://julianmegson.com/blog/it/category/boat-news/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://julianmegson.com/blog/it/</link>
	<description>Blog personale di Julian Megson</description>
	<lastbuilddate>Thu, 09 Set 2010 08:53:38 +0000</lastbuilddate>
	<language>it</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Ragamuffin Hits l'acqua (Parte 2)</title>
		<link>http://julianmegson.com/blog/it/2009/05/02/ragamuffin-hits-the-water-part-2/</link>
		<comments>http://julianmegson.com/blog/it/2009/05/02/ragamuffin-hits-the-water-part-2/#comments</comments>
		<pubdate>Sat, 02 Potere 2009 14:05:47 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Julian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Barca News]]></category>
		<category><![CDATA[Il consiglio di amministrazione]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://julianmegson.com/blog/?p=277-it</guid>
		<description><![CDATA[My Wife Fiona, I miei genitori e sorella aveva viaggiato fino a Bangor per vedere Ragamuffin in fase di lancio. Con il suo ormeggiata in sicurezza dopo il lancio, they had chance to have a  good look around the boat.  Duncan and I were still checking for leaks and doing various other checks.  We had previously overhauled the seacocks and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>My Wife Fiona, I miei genitori e sorella aveva viaggiato fino a Bangor per vedere Ragamuffin in fase di lancio. Con il suo ormeggiata in sicurezza dopo il lancio, hanno avuto la possibilità di avere un buon sguardo intorno alla barca. Duncan e io eravamo ancora verificare eventuali perdite e di fare various checks altri. Abbiamo già revisionata e le valvole di mare e questa è stata la prima opportunità di vedere se erano a tenuta stagna. Sembrava tutto a posto ok, così abbiamo deciso che avremmo solo per andare e si dirige verso il nostro porto di Fleetwood, circa 80 miglia di distanza. Avevamo fatto i piani di emergenza e di fermarsi a Conwy, Liverpool or Preston if it all started to go wrong.</p>
<p>Oilies e dice arrivederci, abbiamo motored di Bangor e per la Stretto di Menai verso il nostro primo waypoint, Puffin Island. Eravamo via!</p>
<div id="attachment_308" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://julianmegson.com/blog/wp-content/uploads/2009/05/p1060527a.jpg"><img class="size-medium wp-image-308" title="p1060527a" src="http://julianmegson.com/blog/wp-content/uploads/2009/05/p1060527a-300x225.jpg" alt="Crepuscolo nel mare d'Irlanda" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">Twilight in the Irish Sea</p></div>
<p>Non ci volle tempo per sistemarsi in and certamente non si sentiva di mesi erano passati dalla mia ultima su una barca. Mi sentivo come a casa. Una volta eravamo fuori dello Stretto di Menai e passati Puffin Island abbiamo issato le vele e per la prima volta che erano in corso senza il motore in arrivo su nostri orecchi. Fu allora che si tornò tutto utile a me. That silenzio wonderful effettuate a motore stato spento ei feeling incredibile being spinto along puramente by il vento. Ragamuffin heeled nel poco, rafforzato e ha iniziato a spingere con il mare. Non è stato esattamente un bianco nocca ride, just gently does it as there wasn&#8217;t much wind.  But for me it was a marvelous feeling.</p>
<p>Purtroppo, ciò che vi è stato poco vento non dura a lungo. Fleetwood Per arrivare in tempo per l'alta marea il giorno successivo, abbiamo dovuto fare una media di 3 nodi. Questo deve essere stato facile, ma con assenza di vento a tutti i eravamo ottenere nulla. Così abbiamo avviato il motore e, probabilmente, per circa motored 7 ore prima della fine del vento a bordo e finalmente abbiamo potuto fare strada e spegnere il motore nuovo. Non è stato un momento troppo presto o. Poiché, come ho avuto il piacere con le prestazioni del motore e la sua sorprendente efficienza dei carburan &#8211; che stava facendo la mia testa in!</p>
<p>Come ha iniziato a ottenere buio abbiamo deciso che era una buona pratica da prendere in una scogliera nel caso in cui si cominciò a soffiare uno hoolie durante la notte. Fondi non hanno ancora consentito per l'attrezzatura ho bisogno di eseguire il drizz, tagliando così la randa mezzi ho a salire sul pullman per il tetto. Anche se faccio gestire questo compito ok, Devo ammettere che sarei più a rischio di qualcuno che non ha ancora difficoltà con le loro gambe. Così a causa di questo preferisco cercare di evitare che il rischio di notte durante il mio orologio. Comunque, questa particolare notte, taking in a reef turned out to be completely unnecessary because the wind barely got above a gentle breeze.</p>
<p>Poi tutto il viaggio è stato memorabile, ma due cose in particolare bastone nella mia mente. La prima è stata l'amara freddo durante la notte. Non riesco a ricordare che è sempre freddo. Anche se probabilmente non è mai stato troppo cattivo, Penso che la mancanza di sonno ha appaiono molto peggio. Avevo solo circa 1 o 2 ore di sonno in 36 ora che so che è ridicolo, ma ho aspettato più di 8 months to sail Ragamuffin and no way was I going to waste this time by being asleep.</p>
<div id="attachment_313" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://julianmegson.com/blog/wp-content/uploads/2009/05/p1060520a.jpg"><img class="size-medium wp-image-313" title="p1060520a" src="http://julianmegson.com/blog/wp-content/uploads/2009/05/p1060520a-300x225.jpg" alt="Julian at night on Ragamuffin" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">Julian a bordo Ragamuffin</p></div>
<p>Il secondo momento mi ricordo era al largo della costa di Liverpool, di nuovo nel cuore della notte. Abbiamo potuto vedere un sacco di grandi barche ancorate a distanza in attesa di marea sufficiente per ottenere il fiume Mersey. Duncan e io sono la nostra pratica <a title="Royal Yachting Association" href="http://www.rya.org.uk/" target="_blank">SHOUT</a> di formazione e di individuare le navi con il loro accordo di luci. Un secondo più tardi, Duncan mi ha detto di guardare oltre la mia spalla. Ho quasi soffocato il mio caffè. Chi 300 metri, vi loomed questo colossale cisterna!Grazie al cielo è stato in un percorso parallelo e si spostano lentamente. Ma ero stupefatto di come in silenzio e senza preavviso è apparso. Significo, come può qualcosa delle dimensioni di una torre di blocco fino a sneak che ti piace!  All I will say is it was  a good job for us they they didn&#8217;t to turn to starboard.</p>
<p>Dawn ha rotto, e abbiamo cominciato a scaldare un po '. Avevamo anche un congruo importo del vento, per una volta. Il movimento della barca è stato tuttavia molto a disagio a causa della confusa mare. I decided to shake out the reef and unfurl the genoa and the speed picked up.  This pretty much fixed the pitching and rolling.  We also decided we would have a bit of fun and try and get the toe rail in the water but there was not quite enough wind for that.</p>
<p>Qualche ora più tardi abbiamo avvistato Fleetwood. Abbiamo seguito l'Isola di Man traghetto attraverso il canale di boe segnaletiche (abbiamo ritenuto opportuno lasciarlo andare prima!). Quando abbiamo raggiunto il porto ci sono stati greated da alcuni amici e la famiglia &#8211; davvero un bella sorpresa. Sono ancora fresche le stesse facce, come il giorno prima, ma a differenza di me, they had been to bed the night before.</p>
<p>Ho davvero apprezzato il mio primo vela in Ragamuffin ed è stato triste è tutto. Ma, Guardando al futuro, its just the begining of some great adventures with her.</p>
<p>Here is some video of my maiden voyage in Ragamuffin.</p>
<p><embed src="http://www.youtube.com/v/KWeYOCHjUqk&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;rel=0&#038;color1=0x006699&#038;color2=0x54abd6" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></p>
<p>Salute, Julian</p>
<p>PS.  Mi dispiace per il lungo post.  Ho appena fermata couldnt!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://julianmegson.com/blog/it/2009/05/02/ragamuffin-hits-the-water-part-2/feed/</wfw:commentrss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ragamuffin Hits l'acqua (Parte 1)</title>
		<link>http://julianmegson.com/blog/it/2009/04/29/ragamuffin-hits-the-water-part-1/</link>
		<comments>http://julianmegson.com/blog/it/2009/04/29/ragamuffin-hits-the-water-part-1/#comments</comments>
		<pubdate>Wed, 29 Aprile 2009 18:24:52 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Julian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Barca News]]></category>
		<category><![CDATA[Il consiglio di amministrazione]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://julianmegson.com/blog/?p=255-it</guid>
		<description><![CDATA[Sabato scorso 25 Aprile, Ragamuffin infine colpito l'acqua per la prima volta da quando ho comprato il suo ultimo anno nel mese di agosto. Da oltre 8 mesi abbiamo lavorato per rendere la sua forma e la nave per un lungo tempo si sentiva come questo giorno non è mai stata intenzione di venire. Ma ora è. It was an [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_269" class="wp-caption alignleft" style="width: 266px"><a href="http://julianmegson.com/blog/wp-content/uploads/2009/04/launch1.jpg"><img class="size-full wp-image-269" title="ragamuffin_launch" src="http://julianmegson.com/blog/wp-content/uploads/2009/04/launch1.jpg" alt="Ragamuffin essere lanciato in Bangor, Galles del Nord" width="256" height="202" /></a><p class="wp-caption-text">Ragamuffin being launched in Bangor, North Wales</p></div>
<p>Sabato scorso 25 Aprile, Ragamuffin infine colpito l'acqua per la prima volta da quando ho comprato il suo ultimo anno nel mese di agosto.  Da oltre 8 mesi abbiamo lavorato per rendere la sua forma e la nave per un lungo tempo si sentiva come questo giorno non è mai stata intenzione di venire.  Ma ora è.  E 'stato un terribile paio di giorni per me da lanciare su Ragamuffin il Sabato, a vela intorno al suo orologio a casa mia porto di Fleetwood, arriving on the Sunday.</p>
<p>Siamo arrivati al cantiere in Bangor a circa 9:30am e in tempo per fare un po 'gli ultimi preparativi prima del lancio di 11:30am.  Abbiamo avuto solo vi 10 quando alcuni minuti ragazzo è venuto fino a noi e ha detto che potrebbe andare in acqua, se ora ci piace.  Non ero pronto per che, per essere onesti e ho la sensazione piuttosto calma per intero panick stazioni.  Ma, come abbiamo avuto un lungo vela torna a Fleetwood, we thought it was better to be in the water sooner rather than later.</p>
<p>Prima lo sapevo, 2 gli uomini avevano rimosso i due tamburi di petrolio in avanti che sono stati azienda Ragamuffin verticale &#8211; lasciando solo 2 tamburi di entrambi i lati della poppa &#8211; invertita e con un trattore e idraulici trailor. In nessun momento a tutti i, Ragamuffin è stato per la sua strada attraverso la barca cantiere alle acque bordo per il prossimo in coda per andare in brache.  Non ho davvero sapere che cosa aspettarsi in quanto non ho mai fatto prima, ma ho immaginato che stava per essere certa di ottenere enormi suo funzionamento in acqua.  La cosa mi ha lasciato un po 'stordito.  I just about had enough time to slap some antifoul on the areas where the oil drums had been before she was loaded into the slings and chucked in the water.</p>
<p>Primo compito è stato quello di avere una buona guardarsi intorno per eventuali perdite e per assicurarsi che il motore è stato corretto funzionamento e il raffreddamento, poi sono stati rilasciati il brache.  Abbiamo legato dietro l'angolo, mentre noi ci siamo preparati e di dare la mia famiglia, che aveva spinto verso il basso per vedere il lancio, la possibilità di avere una buona guardare intorno alla barca &#8211; lei è solo piccole, it didn&#8217;t take long.</p>
<p>Il mio buon amico Duncan ha gentilmente offerto di aiutare Ragamuffin vela torna a Fleetwood con me (non molto braccio torsione richiesto).  Quindi, una volta che ho avuto e ha organizzato noi stessi, abbiamo saltato a bordo, offerta addio a quelli che avevano viaggiato fino a trovarci al largo (o per assicurarsi che abbiamo lasciato!) espressi e per un 24 hour sail back to Fleetwood.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Aw-FZn4iOp8&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" src="http://www.youtube.com/v/Aw-FZn4iOp8&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Parte 2 coming soon&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://julianmegson.com/blog/it/2009/04/29/ragamuffin-hits-the-water-part-1/feed/</wfw:commentrss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Quasi Pronto</title>
		<link>http://julianmegson.com/blog/it/2009/04/08/almost-ready/</link>
		<comments>http://julianmegson.com/blog/it/2009/04/08/almost-ready/#comments</comments>
		<pubdate>Wed, 08 Aprile 2009 12:02:56 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Julian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Barca News]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://julianmegson.com/blog/?p=200-it</guid>
		<description><![CDATA[A meno di 3 settimane prima di andare Ragamuffin va in acqua, siamo quasi pronti. Abbiamo deciso all'ultimo momento di fare un totale di Rewire electrics. E 'stata una grande lavoro per strappare l'intera partita e sostituirlo con nuovi, ma è stato sicuramente vale la pena fare. Now [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A meno di 3 settimane prima di andare Ragamuffin va in acqua, we are almost ready.</p>
<p>Abbiamo deciso all'ultimo momento di fare un totale di Rewire electrics.  E 'stata una grande lavoro per strappare l'intera partita e sostituirlo con nuovi, ma è stato sicuramente vale la pena fare.  Ora c'è molto meno di cablaggio e il layout sembra logico, piuttosto che il caos si è aggrovigliato prima.  Before it would have been almost impossible to quickly fix any problems had there been an electrical fault which is the last thing you need at sea.</p>
<p>Ragamuffin sta cominciando a guardare veramente buono.  Ha dipinto e anti-sporcata in ultimo, grazie ad un break nel tempo.  L'unica cosa che manca dal suo aspetto è il bianco delle lettere per il suo nome, and some white pinstripes which will finish the job nicely.</p>
<p>E 'stata svolta una serie di teste di questo fine settimana.  Non lo sapevo, ma sembra che non poche persone al cantiere hanno seguito i suoi progressi.  Ho avuto un sacco di commenti da bella gente che passa da.  Devo ammettere, quando si torna alla ammirare Ragamuffin mi sono sentito veramente orgoglioso di lei.  I can barely believe she&#8217;s all mine.</p>
<p>Ci sono ancora alcuni posti di lavoro da fare, ma queste dovranno attendere fino al più tardi nella stagione.  Mi voleva per eseguire tutte le linee al pozzetto per motivi di sicurezza e di rendere le vele di taglio molto più facile.  Per fare ciò ho bisogno di alcuni innesti e un paio di verricelli, ma per il momento i fondi non consentono.  So until that is sorted I will not be sailing single-handed but hopefully it won&#8217;t be too long.</p>
<p>Infine voglio dire veramente un grande ringraziamento a Duncan.  Senza di te la barca non sarebbe pronta a salpare.  I really appreciate tutti i vostri duro lavoro e l'enorme quantità di tempo che avete messo in nave ottenere Ragamuffin forma.  I hope one day I will be able to make it up to you.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://julianmegson.com/blog/it/2009/04/08/almost-ready/feed/</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rain Rain Go Away.</title>
		<link>http://julianmegson.com/blog/it/2008/09/09/rain-rain-go-away/</link>
		<comments>http://julianmegson.com/blog/it/2008/09/09/rain-rain-go-away/#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 09 Set 2008 11:56:06 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Julian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Barca News]]></category>
		<category><![CDATA[Eventi]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://julianmegson.com/blog/?p=20-it</guid>
		<description><![CDATA[Beh, la Gran Bretagna ha estate fino ai suoi vecchi trucchi di nuovo. La pioggia e la pioggia con il più strano di alluvione qua e là. Si tratta di rendere il lavoro sulla barca lenta, ma non impossibile, sono stati compiuti progressi. Lo scafo è stato levigato e preparati per una nuova mano di vernice. The engine has [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Well the Great British summer has got up to its old tricks again.<span> </span>Rain and more rain with the odd flood here and there.<span> </span>Si tratta di rendere il lavoro sulla barca lenta, ma non impossibile, progress has been made.<span> </span>The hull has been sanded and prepared for a new coat of paint.<span> </span>Il motore è stato riparato e testato &#8211; it was good to here it running for the first time.<span> </span>Seacocks, sono state riesaminate, and the standing rigging is in the process of being replaced with new.</p>
<p class="MsoNormal">Tra i miei &#8216;a fare&#8217; lista è una piccola crepa nella timone deve indagare, una revisione della electrics, a new electric bilge pump plus a whole lot of little jobs.<span> </span>The other thing I&#8217;m keen to do is to run all lines back to the cockpit to minimise the amount of time I have to spend on deck.<span> </span>It&#8217;s a lot easier and safer to be able to trim the sails from the cockpit without the thrill a banzai dash above decks.</p>
<p class="MsoNormal">Here&#8217;s hoping more sun.</p>
<p class="MsoNormal">Julian</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://julianmegson.com/blog/it/2008/09/09/rain-rain-go-away/feed/</wfw:commentrss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La mia nuova barca</title>
		<link>http://julianmegson.com/blog/it/2008/08/10/a-new-boat/</link>
		<comments>http://julianmegson.com/blog/it/2008/08/10/a-new-boat/#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 10 Agosto 2008 16:33:33 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Julian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Barca News]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://julianmegson.com/blog/?p=140-it</guid>
		<description><![CDATA[Il Sabato 9 Agosto ho firmato sulla linea tratteggiata e ha preso possesso della mia nuova barca, uno Hurley 24/70 chiamato &#8216;Ragamuffun '. Sono stato alla ricerca di una nuova barca per un po 'di tempo ma è stato abbastanza inaspettato per trovare la barca giusta, mentre ero in vacanza. We passed the boat yard in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Il Sabato 9 Agosto ho firmato sulla linea tratteggiata e ha preso possesso della mia nuova barca, uno Hurley 24/70 chiamato &#8216;Ragamuffun '. Sono stato alla ricerca di una nuova barca per un po 'di tempo ma è stato abbastanza inaspettato per trovare la barca giusta, mentre ero in vacanza.  Abbiamo superato la barca cantiere in Bangor Galles del Nord e ha deciso di dare uno sguardo intorno.  Mia moglie, Fiona, era alla ricerca attraverso il catalogo di imbarcazioni per la vendita, quando giunse in &#8216;Ragamuffin '.  Lei è scesa immediatamente per la barca, non a causa della specifica, la dimensione o anche il modo in cui ha guardato, ma a causa del nome!  Vi è ovviamente di più per acquistare una barca che solo il nome, ma prima che io sapevo che era l'organizzazione di uno con la visualizzazione di un membro del personale.  I miei trainata sia entusiasta moglie, mia figlia Megan e broker attraverso il cantiere in cui &#8216;Ragamuffin&#8217; di cui è stato fino.  Era una Hurley 24.  Tatty Un po 'qua e là, ma nel complesso si guardò bene.  Vorrei stato a questo punto che stavo cercando per un Hurley 22, il cugino più piccolo della Hurley 24, so I was pleasantly surprised to be looking at a bigger boat by the same designer.</p>
<p>Ho deciso di pensarci per un po 'di tempo e ha fatto un paio di visite al cantiere di prendere un altro aspetto prima di fare la mia mente.  Quando abbiamo ricevuto dalla nostra casa di vacanza, abbiamo deciso di fare un'offerta e dopo qualche baratto abbiamo concluso un accordo.  She was mine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://julianmegson.com/blog/it/2008/08/10/a-new-boat/feed/</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
